首頁  ?  科學  ?  待解之謎

詩歌翻譯,“弄巧成拙”或是“美麗的誤讀”?

詩歌翻譯,"弄巧成拙"或是"美麗的誤讀"?

2013-11-06 11:38:05

  所以,他堅持的翻譯原則是,盡量原模原樣、老老實實地把作品翻譯過來,保持詩歌原有的氣息和形狀,然后讓中國的讀者,特別是中國詩人去進行“再翻譯”,讀出新的內容。

  樹才表示,譯者就應該邀請和呼吁讀者一起完成這個譯文,“譯者應該信賴讀者,因為讀者比譯者高明”。

  “譯者信任讀者,只在文字的表面上做工作,把闡釋的空間、對于思想的思索留給讀者,這是一個很大的問題,沒法回答,只能不斷地實踐。”穆沙這般表達自己的看法。

  • 相關閱讀
  • 4成獨居老人有抑郁癥傾向

      一項對35000名老年人心理求助電話的統計分析顯示,超過40%的獨居老人有抑郁癥傾向,其中有48%是因為老人長期獨居的孤獨感引起的。而社會、子女對老人心理健康的忽視,老人對自身心理健康的不了解,也使得老年人遭...

    時間:11-06
免責聲明:本網對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔全部責任。 本網站轉載圖片、文字之類版權申明,本網站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識版權,如果侵犯,請及時通知我們,本網站將在第一時間及時刪除。
主站蜘蛛池模板: 高清免费a级在线观看国产| 天堂在线最新资源| 国产福利一区视频| 中文字幕日韩在线| 色欲国产麻豆一精品一AV一免费| 奇米影视777色| 亚洲av无码精品国产成人| 香蕉视频国产在线观看| 天堂网在线观看在线观看精品 | 国产精品视频一区二区三区四 | 亚洲婷婷综合色高清在线| 脱了美女内裤猛烈进入gif| 国产资源免费观看| 中日韩中文字幕| 欧美换爱交换乱理伦片免费| 四虎永久在线精品视频免费观看 | 久草电影在线观看| 男人的天堂久久| 国产午夜福利精品一区二区三区| www.亚洲精品| 日韩在线一区二区三区视频| 亚洲精品电影网| 舔舔小核欲成欢| 国产精品久久久久久无毒不卡| 一级片中文字幕| 日韩精品无码久久一区二区三 | 亚洲免费在线视频播放| 精品国产人成亚洲区| 国产熟女露脸大叫高潮| heyzo北条麻妃久久| 日本娇小xxxⅹhd成人用品| 亚洲毛片基地日韩毛片基地| 老司机久久影院| 国产狂喷潮在线观看在线观看| 91精品国产三级在线观看| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲AV无码精品蜜桃| 激情国产白嫩美女在线观看| 国产99久久精品一区二区| 五月天综合视频| 在线视频亚洲欧美|