今年45歲的朱阿芳是柏樹林街辦環衛所的一名保潔員,負責碑林博物館西門周邊的街道清掃工作。因為工作中遇到一次老外用英語問路,而自己完全聽不懂,無言以對讓朱阿芳心存愧疚,她決定自學外語,向前來旅游的外國游客推介西安城墻景區、碑林博物館等地。現在她每天一邊掃地,一邊還當起了義務的導游,給外國游客指路,每天工作都樂呵呵的。
尷尬 老外問路
只有高中文化的她聽不懂
昨日上午,記者在碑林博物館門口看到,穿著一身保潔工作服的朱阿芳,正在用英語跟來自美國的游客交談著,時不時兩人還相視一笑,聊得很投機。
能站在外國人面前,大膽用英語交流,對于只有高中文化的朱阿芳來說很不容易。2009年,她下崗在家待業,看著丈夫一人為了整個家庭辛苦支撐,她決定再就業。很快她在柏樹林環衛所謀得一份保潔工作,碑林博物館西門成了她負責的片區。
剛剛上班沒幾天,朱阿芳就遇到一件尷尬事。一位外國游客拿著地圖,在朱阿芳面前嘀咕了一堆洋文,因為聽不懂,也不知道該怎么回應,她只能無奈著擺出笑容、只覺臉上一陣發燙。朱阿芳說,當天回家后,她就向家人宣布自己要學英語,讓正在讀高中的女兒當老師。
堅持 發音不準
女兒給她當老師糾正
剛開始學習,朱阿芳勁頭很足,每天一有空就拿著自己在書上抄的單詞,短句反復背誦。半年后,她見到外國游客拿著地圖一臉不解,就主動上前打招呼。“第一次跟外國游客打招呼,他們居然能聽懂我說話,我特激動,當時都想哭。”朱阿芳說,回家以后她更加用功學習,可是她的積極卻遭到同事的非議。“保潔員把衛生打掃干凈就行了,學外語想跳槽當翻譯官啊。”聽到這話,朱阿芳學習的熱情勁兒一下就沒了。單位領導鼓勵她堅持下去,朱阿芳這才重拾信心。
一次掃地時,她在路邊撿到一張介紹城墻的宣稱彩頁,上面有中英文兩個版本,上面的單詞不認識,她就查字典,用了三個月時間她才把這段英文背下來。后來,遇到一位外國友人準備參觀城墻,她便主動上前打招呼,簡單的詢問后,開始向老外介紹城墻。但她說完后,對方卻一臉茫然,翻譯告訴她,是她的發音不夠標準,游客聽不懂。朱阿芳再次受到打擊,甚至想要放棄學英語。
回家后,朱阿芳一直悶悶不樂,女兒拿出自己的英語書和聽力磁帶,開始幫她糾正發音。看到女兒陪著自己一起學習,朱阿芳這次說什么也要堅持下去。有時掃地時看到外國旅行團的隨行翻譯,就主動上前交流學習。現在朱阿芳已經成了碑林博物館門前的名人,她把西安城墻景區、碑林博物館的英文導游詞倒背如流,很多游客聽了她的介紹都要求跟她合影留念。
滿足 免費翻譯
“掃帚姐”覺得自己很幸福
回憶起自己每一次跟老外交流的經歷,朱阿芳都覺得很滿足:“只要他們聽懂了,就會向我表示感謝,我也覺得自己的努力沒白費。有時他們聽完我的介紹,還會用簡單的中文夸我,聽到這些話,我高興得晚上都睡不著覺。”
最近,環衛所的領導準備給朱阿芳換個崗位,好讓她有更多的時間學習,但是她卻拒絕了。“在碑林博物館周邊干活,能夠受文化熏陶,看看文人寫字,畫畫的,對自己也是一種提高。”朱阿芳說,更何況現在她還給老外幫忙指路,當免費導游,自己覺得很幸福。(西安晚報)