中新社北京7月13日電(記者 徐婧)正在北京舉辦的第七屆中國“網(wǎng)絡文學+”大會上,網(wǎng)絡文學如何從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)分、如何助力中國IP走向世界,受到與會者關注。
作為傳統(tǒng)文學作家,中國作家協(xié)會副主席阿來對網(wǎng)絡文學持積極態(tài)度。他表示,網(wǎng)絡文學自產(chǎn)生起,就與傳統(tǒng)文學發(fā)生廣泛連接,在發(fā)展中又創(chuàng)造出新的類型,并不斷實現(xiàn)突破。網(wǎng)絡文學要從傳統(tǒng)文學蘊含的文化中吸取滋養(yǎng);最后勝出的一定是能塑造人、挖掘人,塑造出全新人物形象的文學。
網(wǎng)絡文學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化如何“跨越時空”對話?浙江省作家協(xié)會副主席管平潮以自己去年完結的仙俠小說《仙長也瘋狂》為例談到,小說中全方位滲入了宋韻文化,包括宋代的市井生活、飲食文化、民俗節(jié)日等。
“網(wǎng)絡文學是推廣中華文明的優(yōu)良載體。”他說,寫作過程中發(fā)現(xiàn),傳統(tǒng)文化里還有更多創(chuàng)作者可以挖掘的內(nèi)容,“飽含優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的網(wǎng)絡文學精品,可以成為校園教育的有效補充,也可以是民眾的學習課堂”。
7月12日,第七屆中國“網(wǎng)絡文學+”大會在北京亦創(chuàng)國際會展中心開幕。圖為參會嘉賓在會場外的成果展區(qū)參觀。 中新社記者 賈天勇 攝中國網(wǎng)絡文學行業(yè)保持長期穩(wěn)定的較高速增長,成為中國文化海外傳播體系的重要組成部分。大會上發(fā)布的《2023年度中國網(wǎng)絡文學發(fā)展報告》顯示,去年中國網(wǎng)絡文學行業(yè)海外市場營收規(guī)模43.5億元人民幣,同比增長7.06%。
網(wǎng)絡文學正成為中國文化走出去的重要載體之一。閱文集團首席執(zhí)行官侯曉楠介紹,不久前收官的網(wǎng)絡文學改編劇《慶余年第二季》,不僅延續(xù)了第一季的熱度,還讓海外觀眾震撼于中華文化的千古風流。圍繞“慶余年”這一IP,公司探索開展從文學到影視衍生品、短劇、游戲產(chǎn)業(yè)鏈的聯(lián)動。此外,公司還和瑞士國家旅游局、新加坡旅游局等開展更深度的文旅合作,為中國IP提供更廣闊的世界舞臺。
技術浪潮下,網(wǎng)絡文學如何創(chuàng)新未來?“AI技術的應用,為網(wǎng)絡文學的創(chuàng)作、編輯、翻譯和推廣帶來了革命性變化。”中國社會科學院文學研究所研究員陳定家介紹,通過AI技術,可以更精準地分析讀者需求、優(yōu)化作品內(nèi)容、提高創(chuàng)作效率。同時,AI翻譯也大大提升了網(wǎng)絡文學的海外傳播速度和準確度,讓更多海外讀者能領略到中華文化的魅力。
近年來,一些網(wǎng)絡文學作品展現(xiàn)出全球級IP的巨大潛能。陳定家表示,中國網(wǎng)絡文學的海外傳播歷經(jīng)多個階段,正在邁向全球共創(chuàng)IP的新紀元。隨著技術發(fā)展,一鍵“出海”、全球“追更”將成為網(wǎng)絡文學翻譯的新常態(tài)。通過精準傳播、優(yōu)化題材結構、改進傳播方式和完善運營機制等,中國網(wǎng)絡文學將進一步融入全球文化市場。(完)